1 00:00:00,400 --> 00:00:09,035 AVENTURAS DEL CAPITÁN WRUNGEL 2 00:00:16,412 --> 00:00:19,370 Dibujo animado basado en el relato homónimo de A. NEKRÁSOV 3 00:00:19,534 --> 00:00:21,923 Segunda Parte 4 00:00:32,384 --> 00:00:35,342 Ha comenzado 5 00:00:35,506 --> 00:00:38,339 el reflujo... 6 00:00:43,552 --> 00:00:45,622 ¿Qué publican los periódicos? 7 00:00:46,714 --> 00:00:51,071 Todos los yates llegaron, excepto ''Desgracia''. Esto es sobre nosotros. 8 00:00:52,558 --> 00:00:54,196 Ya es hora que levantemos el ancla. 9 00:00:55,281 --> 00:00:58,557 ¡Lom! Mida la temperatura del agua. 10 00:00:59,003 --> 00:01:00,197 ¡A sus órdenes! 11 00:01:11,131 --> 00:01:13,247 ¡Permita informarle, compañero capitán! 12 00:01:13,534 --> 00:01:15,843 ¡Es imposible medir la temperatura del agua, 13 00:01:16,015 --> 00:01:19,974 por falta de esta! 14 00:01:20,458 --> 00:01:22,653 ¿Cómo...? ¿Qué dices? ¿Falta el agua? 15 00:01:22,900 --> 00:01:25,334 ¡No puedo entender cómo ocurrió, Don Cristóbal! 16 00:01:29,786 --> 00:01:32,095 Sí se fue al bajar la marea. 17 00:01:32,867 --> 00:01:36,826 En ese mismo momento, en cierto país extranjero... 18 00:01:50,921 --> 00:01:53,879 MUSEO REAL DE BELLAS ARTES 19 00:02:24,705 --> 00:02:27,538 ¡Jefe! ¿Es usted? Soy yo, Fux. 20 00:02:28,308 --> 00:02:30,902 La tengo. ¿qué debo hacer ahora? 21 00:02:31,070 --> 00:02:35,666 Excelente, Fux. Espere mis instrucciones. 22 00:02:37,074 --> 00:02:38,666 A sus órdenes, señor. 23 00:02:49,884 --> 00:02:52,034 EL ROBO DEL SIGLO 24 00:02:52,246 --> 00:02:54,237 TODAS LAS FRONTERAS FUERON CERRADAS 25 00:02:54,407 --> 00:02:57,285 EXISTE EL PELIGRO DE QUE FRACASE LA REGATA 26 00:02:57,450 --> 00:03:01,841 LA INVESTIGAClÓN HA SIDO ENCARGADA AL AGENTE 00X 27 00:03:16,984 --> 00:03:20,181 Soy el agente 00X, y que no asombre, 28 00:03:20,947 --> 00:03:24,656 Soy hijo de mi época y mundo, 29 00:03:25,110 --> 00:03:26,543 Soy un superhombre, 30 00:03:27,071 --> 00:03:28,789 soy un gentilhombre, 31 00:03:29,192 --> 00:03:32,787 marchan bien mis asuntos. 32 00:03:33,476 --> 00:03:37,151 Llevo un traje blindado, 33 00:03:37,439 --> 00:03:41,114 soy muy fuerte y hermoso sin par, 34 00:03:41,441 --> 00:03:45,116 Estoy aquí, porque sin mi cuidado 35 00:03:45,565 --> 00:03:49,080 ningún crimen se puede detectar. 36 00:03:50,808 --> 00:03:54,562 Voy para aquí y para allá, voy para aquí y para allá, 37 00:03:55,652 --> 00:03:58,928 yo hago falta a cada hora. 38 00:03:59,855 --> 00:04:03,245 Voy para aquí y para allá. A dónde me envíen, allí me verán. 39 00:04:03,937 --> 00:04:06,690 Voy para aquí y para allá. a dónde me envíen, allí me verán. 40 00:04:11,064 --> 00:04:14,739 Y me envían a rato y sin demora. 41 00:04:39,765 --> 00:04:41,721 ¡Estimados caballeros! 42 00:04:42,526 --> 00:04:44,676 Desde el primer día, nuestra regata 43 00:04:44,929 --> 00:04:48,319 ha sido objeto de grandes convenios y apuestas. 44 00:04:48,731 --> 00:04:52,246 Ya se han comprado cerca de un millón de boletos. 45 00:04:52,614 --> 00:04:54,491 Las apuestas más grandes 46 00:04:54,735 --> 00:04:58,694 son a favor de la ''Jibia Negra'', yate de nuestro club. 47 00:05:00,859 --> 00:05:02,770 ¿Sabían ustedes 48 00:05:03,102 --> 00:05:08,130 que debido al robo de la estatua Venus, todas las fronteras han sido cerradas 49 00:05:08,425 --> 00:05:11,781 y la realización de la regata peligra? 50 00:05:12,308 --> 00:05:15,584 Estoy autorizado a informar oficialmente, 51 00:05:16,111 --> 00:05:21,139 que para nosotros las fronteras estarán abiertas y la regata se efectuará. 52 00:05:48,335 --> 00:05:51,964 Lom, necesitamos reponer las reservas de agua potable. 53 00:05:52,177 --> 00:05:53,974 Pero, hay que apresurarse. 54 00:05:54,139 --> 00:05:56,778 Si no, vamos a llegar tarde a la partida de la regata. 55 00:06:38,491 --> 00:06:40,561 ¡Segundo de abordo, Lom! 56 00:06:40,973 --> 00:06:44,568 ¡Sigue a las ardillas! ¡Adelante! 57 00:06:46,977 --> 00:06:51,175 ¡No puedo, Don Cristóbal! ¡No brincaré, prefiero arder! 58 00:06:59,546 --> 00:07:03,744 ¡Segundo de abordo, Lom! ¿Cuántas ardillas hay a bordo? 59 00:07:04,270 --> 00:07:05,828 Una, dos, tres... 60 00:07:06,031 --> 00:07:08,067 ¡Deje de contar! 61 00:07:08,754 --> 00:07:12,713 ¡Reciba las ardillas sin contarlas y mételas en la bodega! 62 00:07:13,436 --> 00:07:15,506 ¡A sus órdenes! ¡Meteré las ardillas en la bodega! 63 00:07:37,855 --> 00:07:40,892 ¡Recibiré sin contar, un cargamento entero de ardillas vivas! 64 00:07:41,457 --> 00:07:43,493 ¿Qué ordena hacer con ellos? 65 00:07:44,179 --> 00:07:47,489 Nada, pronto llegaremos y las entregamos al zoológico. 66 00:07:47,942 --> 00:07:50,137 Mejor iza más velas. 67 00:08:12,320 --> 00:08:14,276 ZOOLÓGICO 68 00:08:21,806 --> 00:08:24,001 ¿En qué puedo servirle? 69 00:08:27,531 --> 00:08:31,649 En mi yate tengo una carga entera de ardillas vivas. 70 00:08:32,774 --> 00:08:36,608 ¿Ardillas? ¿esos animalitos con colitas y orejitas largas? 71 00:08:36,937 --> 00:08:41,249 Ah, sí, las conozco. Bueno, las tomaré. 72 00:08:41,941 --> 00:08:46,219 Pero, sepa que nuestras autoridades son muy rigurosas con el contrabando. 73 00:08:46,585 --> 00:08:48,815 ¿Tiene los documentos en orden? 74 00:08:49,467 --> 00:08:53,699 ¿Qué documentos? Nosotros las salvamos de un bosque en llamas. 75 00:08:53,990 --> 00:08:57,949 Si no tienen documentos, no puedo. Me agradaría mucho dejarlas, pero no puedo. 76 00:09:04,598 --> 00:09:07,715 Comuníqueme con el jefe de la aduana. 77 00:09:08,800 --> 00:09:10,711 Guión: I. VOROBIOV 78 00:09:10,883 --> 00:09:13,443 Realizador: D. CHERKASSKI 79 00:09:13,604 --> 00:09:15,435 Decorados: N. GUZ 80 00:09:15,606 --> 00:09:17,403 Música: G. FIRTICH Texto de las canciones: E. CHEPOVETSKI 81 00:09:17,568 --> 00:09:19,206 Cámaras: L. PRIADKlN 82 00:09:34,900 --> 00:09:37,460 Fin de la segunda parte